窦性心动过缓

首页 » 常识 » 常识 » 妮可基德曼演讲对一切抱有好奇心BeC
TUhjnbcbe - 2023/5/9 20:36:00
09:20

KristaSmith:Over70performancesyouvehad,ofcharactersthatyouveplayedtomewhenIlookatsomeofthisstuff,andobviously,thisyearyou

克里斯塔·史密斯:你已经有70多场表演了,当我看到这些东西时,你扮演的角色,显然,今年你

havetwofilms,BoyErasedandDestroyer,whichyouguysareluckyenoughtobegoingtoseeafterwefinishchatting.

有两部电影,BoyErased和Destroyer,你们很幸运在我们聊天结束后会看到。

Butitseemslikeyourworkisonlygettingbetterandmoreinterestingasyougoalonginyourcareer.

但似乎随着你职业生涯的发展,你的工作只会变得更好,更有趣。

Doyoulookatthingsdifferentlynowthanyoudid,letssaywhenyouwerejuststartingoutandwefirstmetyouwhenyoucame,itwasdeadcalm,Ithink.

你现在看待事物的方式是否与你不同,比方说,当你刚开始的时候,我们第一次见到你的时候,我认为,这是死平静的。

AndthenyouwentintoDaysofThunderandyoukindofstartedyourpathhereinAmericawiththat?

然后你进入了雷霆之日,你开始了你在美国的道路?

NicoleKidman:Istartedactuallyat14inafilmcalledBushChristmas.

妮可·基德曼:我从14岁开始拍摄一部名为《布什圣诞节》的电影。

AndIgottogetoutofschoolforsixweeks.And,butIthinkmywholejourneyhasalwaysbeentryingtofindcharacters.

我得离开学校六个星期。而且,但我认为我的整个旅程一直在努力寻找角色。

Andasanactor,youreverymuch,yourenotinthedriversseat.Imean,youneedadirectortochooseyou.

作为一名演员,你非常喜欢,你不是在驾驶座上。我的意思是,你需要一个导演来选择你。

Youauditionalot,particularlywhenyoureyoung,itslike,thatswhatyoudo.Andsometimesyougettheroleandsometimesyoudont.

你经常试镜,特别是当你年轻的时候,就像,这就是你所做的。有时你得到了这个角色,有时你没有。

AndIthinkyoujusthavetohaveapassionandsortofviewitasalongtermbecauseformeitwasalwaysthejourney.

我认为你只需要有一种激情,并把它看作是一个长期的,因为对我来说,这总是一个旅程。

Iwantedtogoandexploretheworld.Iwantedtoexplorethehumanpsyche.

我想去探索这个世界。我想探索人类的心灵。

Iwantedtoliveawell-examinedlife.AndbydoingwhatIdoandbeinggiventhechancetobeabletoact,itstakenmeon

我想过一种经过深思熟虑的生活。通过做我所做的事情,并有机会采取行动,它让我走上了这条路

thisextraordinaryroadandIveworkedwiththegreatestdirectorsintheworld,Ivebeenaroundthegreatestminds.

这条非凡的道路,我与世界上最伟大的导演合作过,我一直围绕着最伟大的思想。

Ivebeentherecipientofsomeofthegreatestwritersandtheirwords.So,itsanamazingplacetobe,butIneverwouldvethoughtthatitwasgoingtobelike

我曾是一些最伟大的作家和他们的文字的接受者。所以,这是一个了不起的地方,但我从未想过它会像这样

this.Idreamedbig,butnotlikethis.

这。我梦想远大,但不是这样的。

KristaSmith:Andhowdoyousustainthatpassionandcuriosityandenergytotakeonwhatyoudobecauseyoudogiveahundredpercentateverysingle

克里斯塔·史密斯:你如何保持这种激情、好奇心和能量来承担你所做的事情,因为你确实在每一个方面都付出了百分之百的努力

performance,whetheritisasupportingorthelead?NicoleKidman:Imean,itebbsandflowsandthatsthetruth

性能,无论是支持还是领先?妮可·基德曼:我的意思是,它起起伏伏,这就是事实

ofit.Therestimeswhenyougo,Ijustdonthaveanythinglefttogive.

的它。有时候你走了,我什么都没了。

AndtheresbeentimeswhenIvegone,okay,Imnowdrained.IdontknowwhereImatinmylife.

有时候我走了,好吧,我现在筋疲力尽了。我不知道我生命中的哪个位置。

Ivegottogoandfind,andIalwayssay,youknow,youhavetohavethelifetothenbeabletogoandputitintoyourart.

我必须去寻找,我总是说,你知道,你必须有生命,然后才能把它放进你的艺术中。

AndIvehadacrazylife.Ijusthave,andIvealsohad,ImahighlysensitivepersonandIalsoattachverystrongly

我有过疯狂的生活。我只是有,我也有过,我是一个高度敏感的人,我也非常强烈地依恋

topeople.Andso,withthat

1
查看完整版本: 妮可基德曼演讲对一切抱有好奇心BeC